Llibre d'historietes enquadernat en cartoné de 48 pàgines interiors en color que conté la traducció de l'original Les invraisembables aventures d 'Isterix publicat el 1988 per Editions Vent d'Ouest per al mercat francobelga. Sèrie de 2 volums amb diferents personatges.
Les aventures de Isterix és un compendi de 17 paròdies de la famosa obra de René Goscinny i Albert Uderzo realitzades pels autors Chanteloup, Rodrigue, Nikolaz, Mysius, Tournaire, C. & D. Ray, Merezette, Coyote, Jaap & Joop, Bontemps , Gege, Vruble i Papec. Cada d'aquestes petites paròdies té de 2 a 3 pàgines i situa els herois gals en èpoques històriques diferents, com en la França ocupada pels nazis, als EUA dels anys 30 o al salvatge Oest. A més, aquestes contenen referències a altres obres de la bande dessinée com Percevan, Casaques Blaus o el mateix Tintín, en un àlbum que, encara que és irregular, no deixa de tenir el seu encant. Us deixem amb algunes imatges i la possibilitat de llegir-lo en línia. No us ho perdeu.