Libro de historietas encuadernado en cartoné de 256 páginas interiores en color más cubiertas que contiene la traducción de los libros originales Les Compagnons du Crépuscule 1. Le sortilège du bois des brumes, 2. Les yeux détain de la ville glauque y 3. Le dernier chant des Malaterre publicados por Casterman para el mercado francobelga entre 1986 y 1990. Volumen integral único.
Ambientada al principio de la guerra de los Cien Años, la trama de esta trilogía, agrupada aquí en una edición integral, se teje alrededor de tres personajes principales: Mariotte, una hermosa y audaz joven, Anicet, un campesino ingenuo y cobarde, y un caballero cuya cara le arrebató la guerra. Entre leyenda y realidad, duendes y bestias salvajes, Bourgeon construye una gran epopeya en el corazón de la Edad Media, un fresco histórico que tiene algo de búsqueda mística y de viaje iniciático, donde las supersticiones y la magia contrastan con el horror de la guerra. Esta es una obra de culto del cómic europeo y clave en la carrera de Bourgeon, también autor de la serie Los pasajeros del viento, traducida a 18 idiomas, y de la saga El ciclo de Cyann, en colaboración con Claude Lacroix. El presente volumen integral de Los compañeros del crepúsculo cuenta con una traducción y una rotulación realizadas para la ocasión y 16 páginas de material extra nunca antes editado en castellano. Bourgeon obtuvo en 1980 el premio al mejor dibujante en el festival de Angoulême con el primer tomo de Los pasajeros del viento. En 1991 ganó el Alph-Art del público por el tercer tomo de Los compañeros del crepúsculo en el mismo festival, premio que repetiría en 1998 con el segundo tomo de El ciclo de Cyann. François Bourgeon transformó en su momento el cómic de aventuras en un producto cultural adulto y cuidado, donde la figura femenina desempeña un papel imprescindible.