Libro de historietas encuadertnado en cartoné de 96 páginas interiores en blanco y negro más cubiertas que contiene la traducción del original Amok (I trapezisti publicado por Camelozampa para el mercado italiano en 2019. Volumen único.
En 17 breves capítulos, Amok cuenta la historia de su protagonista y de Shirley que con tan solo 13 años, ya saben todo sobre la violencia, las drogas y la pornografía. Tanto él como ella provienen de entornos casi familiares, ambos necesitan desesperadamente el amor: su historia nace como un escape hacia adelante, en busca de su propio mundo hecho de ilusión y esperanza. A través del uso de un lenguaje a menudo crudo, Tullio Forgiarini refleja de manera convincente los problemas prevalecientes de aislamiento social, negligencia, falta de perspectiva, trastornos del comportamiento y violencia sin sentido. Narra sin filtro el malestar de unos jóvenes que se quedan sin referentes. Un diálogo agudo, representaciones realistas y una economía poética en las secuencias de sueños cuidadosamente colocadas distinguen a Amok como una novela decididamente contemporánea tanto en forma como en contenido. Conduce al lector a una exploración de las realidades cotidianas que a menudo están ausentes en los medios de comunicación y en el discurso público. El lector se sumerge en los mundos de ensueño imaginarios e ingeniosamente elaborados del protagonista que representan sus intentos fallidos de escapar de una realidad inmanejable. Un escape que conoce momentos de auténtica felicidad, pero que está destinado a un final dramático en una explosión de violencia.
Ganador del Premio Europeo de Literatura (EUPL), 2013.